Qui peut affirmer que la langue française est étrangère aux mœurs linguistiques algériennes ?
Kateb Yacine, un des plus illustre écrivain algérien, avait rétorqué à ceux qui lui reprochaient d’écrire en français : « La langue française est un butin de guerre ». C’est une langue, parlée seule ou mélangée au kabyle ou à l’arabe populaire, qui a ses lettres de noblesse dans ce pays qu’une certaine idéologie, par haine, par hypocrisie, par vengeance, qualifie de langue étrangère pour la stigmatiser et lui le statut qui devrait lui revenir, de droit, c’est-à-dire par logique historique, géographique, linguistique, scientifique, économique et migratoire.
A l’université, elle est la seule langue dans laquelle sont enseignées les sciences: architecture, médecine, mécanique, électricité, agronomie, construction, biologie….. A l’usine, dans l’armée, dans les chantiers, dans les laboratoires, elle est langue de travail, d’échange, de recherche, de réflexion.
Qui peut nier, y compris parmi les opposants les plus virulents à l’enseignement du français, qui peut nier donc que le président de la république, les ministres, les cadres de l’Etat, les militaires, les policiers sont très à l’aise en s’exprimant dans cette langue de Molière.
Tout ce monde, au sommet de la république, a recours, dans leurs discours ou dans leurs échanges, au français pour vaincre un lapsus, une incompréhension, pour mieux expliquer une idée, ou en butant sur une formulation en arabe.
C’est donc par besoin communicatif et relationnel que l’usage de la langue française intervient et trouve tout intérêt et son utilité. L’usage de la langue française, que des clans dans le pouvoir combattent, pour des raisons politiciennes, idéologiques et démagogiques, sauve, répare et corrige l’incurie gouvernementale, en matière de langue.
La langue française, n’en déplaise aux islamo-baathistes, est une réalité algérienne, elle est quotidienne, parlée et nullement rejetée comme tendent à nous convaincre les tenants d’une idéologie obscurantiste. Il serait plus que temps de lui accorder sa place, toute sa place à l’école, au collège, au lycée, dans les administrations.
Au fait, pourquoi ne pas lui accorder le statut de langue nationale? Ne l’est-elle pas ? N’avons-nous pas besoin d’elle quotidiennement, pour étudier, pour travailler, pour nos recherches, pour nos échanges.
Ne sommes-nous pas si nombreux, pour dire le contraire, à demander des visas pour la France, pour des besoins d’études, économiques, familiaux, touristiques….?
Eh oui, ceux qui ont un pied à Paris, un autre à Alger, sont d’abord dans les hautes sphères de la hiérarchie politique et sont les premiers à nous dire que la langue française est celle du colon, donc, nous assènent-ils, il faut la combattre! Quelle haine bête et méchante! Quel égoïsme! Quelle hypocrisie! Et quelle volonté de maintenir le peuple dans l’arrière-boutique de l’inculture!
Cacher une réalité, refuser pour le plaisir de le faire, nuirait encore davantage à ce pays, à la nation, au peuple, à la jeunesse, à l’école!
La presse francophone se vend si bien pour que l’obscurantisme arrête sa course à nous séparer du savoir, de l’ouverture, de l’universalité. Un indice révélateur.
Achour Boufetta





Mr Achour va en prendre pour son grade.
Chapeau quand même.
Je ne vois pas où est la contradiction.
Si la langue française est un butin de guerre, pourquoi le partager ? Comme si le but de la manœuvre était de réveiller les consciences. Vous n’avez donc pas lu la distinction de Bourdieu ou le bourgeois gentilhomme de Molière ? Comment voudriez vous que tous ces parvenus se fabriquent un habitus qu’ils vaudront bien s’ils ne se forgeaient pas un langage digne de leur classe et s’ils se contentaient de parler le même langage vernaculaire que Aïcha, leur bonne ?
Quant à la chute de l’article, il sonne comme une incantation pour exorciser le mal. Il ya quelques temps on ne pouvait pas voir un seul journal arabophone en Kabylie. Aujourd’hui du coté de Michelet , l’année dernière, j’étais dans un village de la région et j’ai pu contempler le désastre. Dans les cafés les gens ne lisaient pratiquement qu’un journal arabophone : Ce qui a fait dire à celui qui s’était trompé de société avant l’heure, de "chourouqisation" des esprits.
Il a quelques temps encore , Rabah Adjroud, je crois , faisait dire à un de ses personnages : " ow, une chaleur comme celle-là et toi tu me parles en arabe ?
J’ai dit à un jeune commerçant à Les-Zoizos: "Merci monsieur , vous êtes formidable. Il m’a répondu véhément, : ur iyid hedar ara s’tefrancisth ! Ne me parle pas en français !
Vous, vous nous faite le coup de celui qui est tobé d'un gratte ciel, à chaque fois qu'il passe un étage, il se dit jusque là tout va bien.
La presse francophone se vend bien!
Jtijor que je suis plus triste qu'un rat mort!
Nighak, c’est foutu !
Siwa tlem id yeqimène !
La presse francophone se vend si bien dites-vous? désolé, à chaque fois que je me retrouve dans une salle d'attente, chez un médecin ou autre, je constate trop souvent être le seul à lire le journal en français, faisant partie me dis-je d'une espèce en voie de disparition…
Quant à la catégorie de personnes auxquelles vous faites allusion et qui ont un pied à Paris, ils continueront justement à partir de leurs appartements parisiens luxueux à nous traiter de hizb frança nous les gueux demeurant éternellement au pays!
Oui!mille fois oui! L algerie algerienne est francophone,aussi !
Notre peuple a toujours sa propre identité et sa propre langue et n'a nul besoin de la langue des autres pour exister !!!
La maitrise d'une langue étrangère (l'allemand, l'anglais, le francais, l'espagnole, ou le chinois) est une richesse pour la quête d'un savoir universel et non un acte de soumission ou d'identité !!!
Votre contribution va être triturée dans les laboratoires arabo-islamiques pour la transformer en appel à une nouvelle colonisation ou au rattachement de l'Algérie à la France. Vous serez bien évidemment promu au grade de fils de Harki ou à celui de harki tout court (peu importe votre âge. Dans leurs forums, leurs lecteurs déverseront sur vous une haine que seuls eux possèdent. Une fêta sera lancée contre vous et leurs pasdarans lancés à vos trousses. Courage frère
Il ne faut pas être inquiet, le discours qui présente le francais comme un langue étrangère (comparable à l'anglais ou au chinois), et favorise l'arabisation à outrance a fait assez de mal à l'Algérie en 50 ans.
Le bon sens, la lucidité, l'histoire et la géographie sont têtus. La place de l'Algérie dans l'ensemble africain et donc dans le monde, ne sera que plus forte quand ce vieux délire sera fini.
PS : je me trompe peut être, mais il me semble qu'en ligne 16, après le mot "lui", il y a une coquille, le mot "nier" ou "refuser" manque 🙂
Vous avez bien lu l'article?
L'idée c'est justement de ne pas artificiellement rétrograder le francais au rang de langue étrangère comme l'anglais ou le chinois! 🙂
LE Francais n'est pas une langue algerienne mais c'est une langue tres utile pour l'Algerie parce qu'elle nous ouvre la porte de la modeRnite et le respect des droit de l'homme qui sont la base de developpement des nations. Mais monsieur ACHOUR vous vous trompez quand vous dite que le francais est encore maitrisé chez les algeriens aujourdh ui tu n'a qu'a t'adresser a tes enfants ou ton voisinage ce qu'ils lisent et s'ils lisent ! A part la generation des annees 60 70 dont font partie les ministres et autres cadres qui maitrisent le francais la releve n'existent plus et c'est lamentable …. sI ces ministres sont de vrais ministres pourquoi ont ils peur de s'exprimer en francais dans les medias ou ailleurs ? pourquoi ils ne s'expriment pas en tamazight quand ils se trouvent dans des regions ou tous les citoyen de la region sont amazigh ? Parce que il y'a une ideologie qui pretend que le mal de l'algerie vient du francais alors que c'est tout a fait le contraire le mal de l'algerie vient de l'arabisation tout simplement et je n'ai aucune haine envers les arabes au contraire je les aime tous ainsi que toi. tous les pays colonises par la france on garde le butin francais pour leurs interets et tous les PAYS colonise par l'angleterre ont garde le butin anglais sauf chez nous on la detruit parce l'ideiolgie baathiste a voulu ainsi . Mais tot ou tard cette bete sera vaincue parce qu'il y a un reveil de conscience de retourner à la logique des choses ………… un mensonge d'une annee la verite le rattrappe en un jour ……………. il n'est jamais trop tard pour bien faire et la prise de conscience des algeriens a tous les niveaux de retourner vers leurs vrais identites citoyenne commence a donner des fruits ……. TANT MIEUX ….
Et quelle est donc cette langue "propre" de l 'Algérie ? ayez le courage de vos opinions monsieur klouzzzzzzzzzzzzzzz ne masquez pas, comme a vos habitudes votre arabisme flagrant.
La langue propre de l 'Algerie c 'est Tamazight que ça plaise aux arabes ou pas .
Par ailleurs, la langue etrangèrela plus uitile en terre Berbère. c 'est le francais pour notre ouverture sur le monde moderne et sur la technologie
L'arabe est une langue de charlatans disciples de " allah ghaleb ".
Les commentaires de cet homme sont toujours ambigus .C' est un arabisant non déclaré peut etre salafiste aussi !!
Walid c' est un nom arabe .. ( no comment) Achour t'as mis les points sur les i . C'est toi qui en a pris pour ton matricule !!
la langue arabe à l'école a détruit l'Algerie et ses enfants
Je le dis en connaissance de cause. Si l'Algérie avait opté pour le bilinguisme ; le savoir, la connaissance, la recherche et les sciences, tout cela nous aurait permis de gagner surtout du temps et le respect de notre école ! Hélas, on a voulu tout simplement remettre à zéro les niveaux afin de permettre aux cancres de régner en tout médiocratie sur tout le pays. Ne voyez-vous pas que nos cerveaux fuient pour aller sous d'autres cieux où le rationnel, la logique, la compétence ont leur place. C'est dommageable, je laisse le soin aux sociologues d'approfondir la question sur les dégâts causés à nos générations.