On connaît la célèbre formule ‘’butin de guerre’’ de Kateb Yacine sur la langue française.
Comme son nom l’indique, un butin une fois possédé, le vainqueur l’utilise comme il l’entend. On sait que Kateb a mis en application cette définition dans le domaine de la langue française. Aussi a-t-il fallu qu’il « viole » cette langue quand les mots ont été détournés ou bien dévitalisés par une gangue idéologique. C’est pourquoi « Nedjma » son roman sort des sentiers battus. L’écrivain a tout de suite compris que pour parler des luttes et des amours de son pays, il lui fallait choisir entre la langue d’un Rimbaud ou d’un BHL d’aujourd’hui. Chez Rimbaud, le poète sait que les mots ont une histoire et à partir du lieu et de l’époque de leur naissance, l’écrivain les fait grandir pour regarder et raconter le monde de son époque. Chez les BHL, les mots sont squelettiques et nauséabonds parce qu’ils sont mis au service du monde d’hier sentant la naphtaline.
Je fais cette petite introduction pour parler de l’utilisation des mots de la langue française par certains pour « philosopher » sur l’actualité internationale à la fois brûlante et complexe dont les vieilleries du langage ne peuvent la maîtriser. Et à la lecture de certains articles de journaux, je me suis surpris à entendre les échos d’une certaine presse de l’hexagone. Surpris, mais à vrai dire pas tout à fait, quoique un peu triste de lire entre les lignes des mots qui font partie du lexique de ceux qui se croient encore les maîtres du monde et les seuls avocats de la justice et des libertés. Oui les mêmes mots avec lesquels on « bombardait » l’actualité en Algérie qui dans la solitude hier se battait contre ses zombies qui ont squatté le champ d’une religion. N’est-ce pas les Robert Ménard d’hier et d’aujourd’hui ! J’ai enfin compris pourquoi Ménard, hier secrétaire général de Reporters sans frontières, soutenait nos intégristes et qui aujourd’hui stigmatise et exclut des cantines scolaires les enfants français de parents immigrés. J’ai compris qu’il partageait la même conception que les intégristes. Pas de mélange des communautés, chacun chez soi et les vaches seront bien gardées…
Quant aux mots et notions utilisés pour décrire la situation actuelle en Syrie, pourquoi servir de la soupe aux lecteurs déjà rassasiés par la presse dominante qui sévit ailleurs… Je comprends que les avis puissent diverger et fleurir des opinions multiples. Personnellement j’ai toujours fait attention à ne pas me laisser envahir par une dose de subjectivité alimentée par quelque idéologie et par l’émotion suscitée par les massacres en Syrie. Pour moi, le régime du Baath au pouvoir est une dictature depuis belle lurette et ses opposants qui veulent le chasser sont encore pires quand on connait leur « exploit » dans le monde musulman. Mais hélas l’histoire et la politique incitent à prendre position pour empêcher que la peste ne prenne le pouvoir de manière à éviter que le choléra ne perdure (*). Les exemples dans l’histoire ne manquent pas où l’on a vu des adversaires irréductibles faire une alliance conjoncturelle pour abattre l’hydre qui risque de faire entrer l’humanité dans ténèbres pour longtemps très longtemps. Le lecteur aura compris que je fais allusion à la seconde mondiale et à l’alliance Occident/URSS… Ainsi dans des situations d’une extrême complexité, il faut se garder de se faire manipuler par les protagonistes en conflit. Chaque camp cherche à mobiliser à son profit en utilisant toutes les palettes de la désinformation, actionnant ici l’émotion, ailleurs les peurs et les menaces ou en empêchant l’accès à l’information.
Pour s’en sortir, on doit faire appel à l’histoire qui nous gratifie de quelques outils. Elle nous apprend des choses sur la nature et la pratique politico-idéologique des adversaires, leurs alliances avec les catégories sociales à l’intérieur du pays et leurs alliés étrangers dont on doit aussi analyser leur politique du passé et deviner la nature de leurs intérêts dans le futur. La Syrie offre un laboratoire grandeur nature sur les forces politiques qui se battent pour le pouvoir dans le monde dit arabe. Il y a le mouvement national et le mouvement islamiste avec leurs particularités dans chaque pays. Je ne reviens pas dans le détail (**) car j’ai eu l’occasion de faire des papiers sur le sujet dans « Le Soir d’Algérie » et dans « Lematindz.net ». Les peuples de ce monde ont donc fait l’expérience de la confrontation politique de ces deux courants politiques. Reste les alliés des protagonistes du conflit syrien. Nous avons d’un côté les monarchies féodales du golfe main dans la main avec les stars de l’Occident dont on connaît les amours pour les peuples colonisés. Point besoin d’analyses pointues pour savoir pourquoi et pour qui leurs cœurs palpitent. En face on trouve d’abord l’Iran qui empêche ces stars de dormir et la Russie qui a quelques raisons d’éloigner de ses propres frontières ces intégristes et de contrer cet Occident qui tente de l’encercler hermétiquement dans l’Est européen (Ukraine).
J’ai fait référence aux mots utilisés qui font de l’information/spectacle en les confrontant à l’actualité de la Syrie. Cette info/spectacle qui étale ses modes langagières qui se veut moderne n’est qu’une tentative désespérée de faire appel aux mots et aux images du monde ancien pour sauver un bateau qui prend l’eau de toutes parts. Exemple, sous la plume de certains observateurs de chez nous, la fin de la confrontation armée à Alep même devient ‘’la chute d’Alep’’ ou la ‘’reconquête’’ d’Alep. Les auteurs de ces mots ‘’innocents’’ devraient nous expliquer leur sens. La chute signifie que les habitants « chassés » d’Alep sont légitimes et ceux qui vont occuper les lieux seraient des conquérants. Idem pour la notion de « reconquête ». A ce que l’on sache, la ville d’Alep n’a pas été conquise une fois et reconquise une deuxième fois. Alep qui est l’une des plus vieilles villes du monde où est née l’écriture a toujours été syrienne et habitée toujours par les Syriens. Le pays fut conquis une fois par les sinistres croisades et devint pour ces derniers leur cimetière pour l’éternité… Alors un peu de pudeur les « artistes » de l’info/spectacle, respectons les mots quel que ce soit la langue, langue qu’il ne faut jamais confondre avec le langage des revanchards.
Ali Akika, cinéaste
Notes
* Dans lematindz j’ai signalé les conséquences de la guerre en Syrie et entre autres l’inévitable compromis du parti Baath quelque peu fâché avec la démocratie qui sera obligé de négocier un nouveau paysage politique avec les forces démocratiques syriennes
** voir l’article dans ‘’le soir d’Algérie’’ du 13 janvier 2014.




Bonjour et meilleurs vœux à l'occasion de la nouvelle année,
Lorsque j'ai vu le titre de votre papier, je me suis dit "enfin!". Il est vrai qu'en dehors de quelques contributions de monsieur Oulebsir ou de notre ami Kacem Madani, le domaine linguistique, sciences du langage etc reste très peu abordé ici.
Seulement, à la lecture de votre contribution, je fus déçu, non pas de la qualité de celle-ci, mais de son contenu. En gros, et sauf votre respect, le titre que vous avez choisi est quelque peu trompeur. Il s'agit plus d'une vision, d'un avis concernant ce qui se passe en Syrie que d'une quelconque analyse linguistique portant sur le choix des mots et surtout loin, très loin du contexte algéro-algérien que laisse entendre le "CHEZ NOUS" de votre titre.
Donc, je suggère, à titre d'exemple, de revenir, comme le faisait à un moment un certain Youcef BENZETTAT (parfois maladroitement) à ces analyses partant d'un corpus constitué-pourquoi pas?-d'un échantillon de commentaires postés ici-même.
Je propose Avarwaq pour cette noble mission, aidé des avis éclairés et éclairants de Kichi, de Madani et d'autres. Le corpus pourrait concerner les commentaires de "la nouvelle vague" des révolutionnaires facebook, des militants subventionnés … Je peux fournir quelques occurrences que j'ai pu relever: kds, indépendance, autonomie, le régime, marabouts, Ferhat, MAK …"
Un cas très significatif pourrait servir de modèle; j'ai nommé l'inculte tri-lingue Moh Arwal sévissant régulièrement sur le site à défaut d'occupation.
Bounani twamim a Quelqun.
En première lecture, j’avais commencé à répondre ceci :
Tu as raison à Quelqun l’auteur lui-même ne s’est pas interdit de nous faire un cinéma avec un titre racoleur au sujet d’Alep. Il ne s’est pas privé de faire la même chose que ce qu’il reproche aux autres. L’auteur est hors sujet. Et j’allais me perdre dans des digressions du genre : Je crois qu’il y a un semblant de confusion entre langage et communication, même si l’un dans l’autre ces deux mots s’enfilent comme des gants… l’auteur nous fait tout un foin et finalement nous égare dans des conjectures complètement farfelues…. Comme si en matière d’allégorie et de détournement de l’attention un cinéaste …. Iksitira.
Avant de me raviser après qu’un livre de jeunesse me vin(t ) à l’esprit : « Misère de la philosophie de Marx » en réplique au « philosophie de la misère » de Proudhon ». (pardonne-moi ce citage).
j’avais lu cet article au douzième digri et j’ai eu la même impression que toi. Puis je me suis dit que notre auteur ne pouvait pas commettre ce genre de négligence, je l’ai donc relu au premier degré. Là tout s’est éclairci : finalement le titre convient très bien au texte, ya Qelqun. Skiz-twa donc auprès de l’auteur.
Nighak d'les butin-de-guerristes agui ak ikmlène lbaqi !
Le "pentaglote que je suis (pas seulement tri-lingue) veille au respect des principes nobles imazighene et sevit ici et ailleurs sur les droit du peuple kabyle a se liberer des bougnoules dont tu fais partie pendnant que toi tu dedies ta vie a l' adoration de la cuture de fafa et t'en vante sur le forum alors que tu es nul dans lta porpre culture . tu confirmes le dicton:
" nul n'est prophète en sonpays.
L'inculte que tu as insulté dépasse de loin le pseudo-voltaire que tu pretends être, alors que tu ne fais qu'avaler ce que les autres ont chié pour le vomir par jalousie sur moi et afirmer par la même etre un homme eduqué et cultivé . T'inquites pas pour mon occupation ,grace à Dieu, j' ai assez de temps et les moyens de couper en mille morceaux ta langue de vipère. Comme cette sale bete veneneuse de ton espèce,tu mouriras avec ton prore venin . je te ferais payer tes insultes ya oulid bakhta la boniche des pieds noirs.
Cela est même ecrit dans le coran. .
Vas sur le figaro litteraire lire,écrire et exiber ta science de marchand d'alphabet .si tu les mots autonomie, independnance ,kabylie Ferhat Mak ,Moh Arwal que tu lis ici t'irritent .tu as une aversion a la amzihité c est ton problème par celui de l'ensemble des forumistes.
Inscris toi à un club de pd ils causent le même pataouette que toi.
ici sur ce forum matin dz nous commentons et debatons les intérêts du peuple kabyle
Comme attendu, les premiers éléments du corpus dont je parlais viennent de nous être livrés, et avec quel talent svp!
Piqué au vif et surtout kabytchou qui se respecte, notre "cas" a opté pour un certain nombre de mots qui-en fonction de l'analyse que l'on en fera-pourraient nous donner une sorte de portrait-robot de ce révolutionnaire de la 25e heure, militant facebook, autonomiste, indépendantiste, anti-koulléch, pro-koulléch au gré des vents, accumulant les frustrations étéc étéc …
Notre cas a fait le choix, à titre d'exemple, de ces mots "…pentaglote (c'est frais, ça vient de sortir) / imazighéne (valeur sûre et refuge) / peuple kabyle / des bougnoules / culture de fafa / pseudo-Voltaire / avaler / chier / grâce à Dieu / couper en mille morceaux ta langue de vipère / je te ferai payer … / Oulid Bakhta / la boniche des pieds noirs / cela est même écrit dans le coran …
Vous voyez que l'on tient bien notre corpus. De plus, nul besoin de remettre en contexte, en perspective ou autre opération complexe: il suffit de "déchiffrer" (à défaut de lire).
Plus loin, notre "cas", se fait encore trahir par ses propres choix. Jugez-en vous-même : " …exiber (pour exhiber) ta science / marchand d'alphabet / la amazighité (admirez, au passage, le fracas provoqué par la collision frontale entre les deux voyelles ! de l'art pur!).
On atteint enfin l'apothéose avec ce " …club de pd … / ils causent le même pataouette … .
Notre ami nous livre ses craintes, ses obsessions, ses frustrations, mais également ses aspirations et …une partie de son parcours; celui d'un kabytchou parmi tant d'autres idéjma3 frança et qui découvrent (et abusent le plus souvent) les joies de la liberté d'expression.
Je n'ai pas procédé à une quelconque analyse sérieuse du corpus livré par notre "cas", mais j'ai tout de même ma petite idée. J'attends surtout vos avis sur ce qu'il pourrait y avoir de représentatif et de symptomatique chez "notre cas" dont nous pourrions, peut-être, tirer (même par les cheveux) quelques enseignements.
Tu ne sais rien ecrire d'autres que vanter tes connaissances en grammaire francaise tu braille comme un ane que tues cultivé alors que tu ne sais emem pas te torccher le cul , Tu es vide sur le plan intellectuel, tu passes ton temps ä relever les fautes d'orthographe sur les commentaires .Tu ne sors aucune idée de ton propre sac tu n'as aucune experience humaine et scientifique tu ne crées rien,tu napportes rien au forum aux kabyles et a la cause amazigh,tu ignores tout de la connaissance qui est la science de toutes les sciences. N' importe quel con peut etudier la langue française pendant 6 mois seulement et l'ecrire,mieux que toi .Savoir composer des phrases pompeuses n'a jamais été une science ou un quelconque parametre d' intelligence . Bref tu es un "aghioul" français. allez nik mouk arhal !!!
@Quelqun EncoreQuelqun
Tu ne passes aucun message tu es sterile et aride comme un désert, ta connaissance du français a fait de toi un être imbu de sa personne,unimbécile qui se croit heureux et intelligent,.
Tu es aveugle tu ne vois que les fautes d'ortographe quand tu lis .
La profondeur et le sens des idées exprimées t'echape totalement ,tant tu es braqué sur ton trou de cul qui te gratte sans cesse quand tu vois des fautes d'ortoghraphe.
Pauvre con ,moi aussi je vois les fautes dortoghaphe que je fais en öcrivant mais je ne m'attarde pas sur cette connerie des fautes parceque je ne me concentre pas sur la grammaire quand j 'écris mais sur Dieu et sa volonté .
je retiens ce qui mauvais et je sors ce qui est bon pour m,es frères afin d'apporter ma pierre, aussi petite soit elle dans la construction de l' Etat Kabyle en marche et que tu feins d ignorer dans tes écris de tapette pathosbasé sur la tournure des phrases et l'aspect zin zin de ton verbe au parfum colonialiste.
Tu es en train d'essayer d' executer les ordres de ton maitre l' Algerianiste du clan le kKDS hors categorie,comme toi nommé Ouyahia qui a lancé récemment,on le sait un appel en direction des jeunes pseudo- nationalistes pour combattre sum les reseaux sociaux internet le MAK et les ennemis de l'Algerie ('selon lui ) parcequ 'on ne vole pas le tresor et on a pas délapidé mille milliards en 50 ans de service en tant que commis voleur de l'Etat comme vous sale race.
Ce qu'on écrit ( la plupart des forumistes et moi même) ici sur les KDS comme toi et Ouyahia & co derange beaucoup votre position de fonctionnaires voleurs a vie.
Vous vous attaquez a l'essence de nos idées et de nos écrits et vous voulez deviez l'objectif du forum vers le bla bla bla literraire et culturel.
Nous on vise les vipères que vous ètesdirectement ä la tête.
Nous savons que ce sont les KDS qui ont souillé la kabylie en servant de relais corrompu et corrupteur au système des colons arabes .
Des relais qui ont infiltré nos villages par des agents traitres recrutés parmi les militants du RDN et FLN et recompensés avec des jobs dans les APC, DAIRA ,WILLAYA et comité de village ,un vria battaillon de mercenaires qui ont decapité thajemath et les ages de notre culture que vous remplacez par le salafisme, la hogra, lacool chema la drogue les kidnaping la coruption la prostitution
KDS de malheur ,vous le payerez cher très cher tous ces crimes
@Quelqun : De graves accusations sont portées contre toi : « …notre culture que vous remplacez par le salafisme, la hogra, l’alcool, chema, la drogue, les kidnaping, la coruption, la prostitution… » etc. A vrai dire, j’avais mes propres petits soupçons à ton égard concernant les fléaux nouvellement introduits en Kabylie, tels que la corruption, la hogra et l’alcool, par exemple. Mais j’avoue que je n’avais aucune idée que c’était toi et tes sbires qui aviez actionné vos multiples leviers de l’empire du mal pour introduire cette nouveauté qui fait des ravages dans les gencives du plus beau peuple sur terre : la chemma.
@moh arwal:
Je viens juste de découvrir "ta dernière réponsation" à mes égarments.
Ya3ni, ourthésséth'hadhara? Bon, disons que moi je t'ai cherché quoique…. i yemma meskinte dhachou ik thakhdhém à moh vou chemma? Et puis, comment pourrais-tu savoir si elle a envie déjà?
Wallah ya3djizou allisanou 3âne la re-réposation à ta dernière réponsation!
De plus, depuis tout ce temps, normalement thézridh belli en écrivant ce que tu as écrit, tu t'es soumis à cette collecte de corpus que j'avais appelée de mes voeux à vou lahnak. Comment donc ne pas prendre en compte ta charmante sémantique dans une tentative de décryptage de la psychologie de mono-neurone ayant présidé à tes choix lexicaux?
Eh bien, même-si th'ghadhiyi yemma meskinte, mais wallah ar tséslédh lima yatba3:
Il est souvent dit que nos mots trahissent nos maux. "Maux" est lire au 500e degré bien sûr, car il peut tout simplement s'agir d'aspirations, de sentiment amoureux ou de haine, d'ambition ou bien …de refoulement(s) !
Eh nous y voilàààà ! Th'fahmédh nagh adhkémlagh à zayla?
Je continue alors. Mine fadhlika, ach'hal aya ith s'khéznédh a3ni? Youliyakéd ar walléne wakila? Pourtant, le Bois de Boulogne ne doit pas être loin dhinna, non?
Allez, sans rancunes à moh amarwal mébla assarwal !
je ne suis sur ce forum pour argumenter ma personne avec des intelectuels assoifés de savoir,la connaissance est une chose humaine revelée pour des etres humains par pour de curieus et des imposteurs,
Toi et ton ami hamd vous parlez culture moi je suis inculte et je ne sais qu' une chose c'est que je ne sais rien, Rabi 3wa 3alam !