L'enseignement de tamazight en voie de généralisation partout en Algérie

La ministère de l’Education est prêt à travailler avec toutes les instances de la République concernées pour élargir et généraliser l’enseignement de tamazight, a indiqué la ministre de l’Education nationale, Nouria Benghebrit, samedi à El Khroub (Constantine).

Nouria Benghbrit l’avait annoncé déjà il y a quelques mois. Même si elle s’est gardé d’annoncer une date de lancement de cette généralisation, sa volonté de faire de tamazight une langue enseignée partout en Algérie est donc intacte. Elle l’a réaffirmé à la cérémonie d’ouverture du colloque international ‘‘Massinissa, au cœur de la consécration du premier Etat Numide’‘, organisé au centre culturel M’hamed-Yazid à l’initiative du Haut-commissariat à l’amazighité (HCA). Mme Benghebrit a annoncé que son département était disposé à travailler de concert avec le HCA pour « améliorer, répartir et généraliser l’enseignement de la langue amazighe à travers les établissements scolaires ».

S’exprimant en présence de la ministre de la Culture, Nadia Labidi, du secrétaire général du HCA, Si El Hachemi Assad, du diplomate Saâd Belabed, représentant personnel du ministre des Affaires étrangères et du président du Conseil supérieur de la langue arabe, Azzedine Mihoubi, ainsi que des autorités locales, la ministre de l’Education nationale a également annoncé l’ouverture, au collège d’enseignement moyen (CEM) Kerboua d’El Khroub, de la première classe d’enseignement de tamazight dans la wilaya de Constantine.

De son côté, la ministre de la Culture a souligné, dans son allocution d’ouverture du colloque, « la nécessité, pour les universitaires, hommes de culture et chercheurs, de remonter loin dans le temps pour interroger notre histoire (…) et en faire une référence identitaire d’une Algérie plurielle, moderne et unie ».

La ministre a mis l’accent, à ce propos, sur le rôle que doivent jouer les hommes de culture et les chercheurs, appelés à relancer la culture amazighe en mettant à profit la relation étroite entre la culture, l’enseignement supérieur et l’éducation nationale.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères a rendu public le contenu d’une lettre du ministre, Ramtane Lamamra, à l’occasion de ce colloque de trois jours, aux termes de laquelle il est mis en exergue l’intérêt accordé par le président de la République, Abdelaziz Bouteflika, à ces rencontres académiques.

Ce colloque revêt, est-il souligné, une importance majeure et démontre la détermination du HCA à relancer notre patrimoine (…) sur des bases solides et des preuves concrètes afin de mettre en évidence la contribution de notre pays dans la construction de la civilisation humaine en général et africaine en particulier.

De son côté, le président du Conseil supérieur de la langue arabe, Azzedine Mihoubi, a appelé au renforcement de l’appartenance identitaire nationale qui revêt, selon lui, un caractère essentiel dans l’équilibre des constances et des valeurs de la nation Algérienne, dont (…) la langue amazighe fait partie.

Un agenda définissant une approche pour la généralisation de l’enseignement de la langue amazighe sera élaboré par un groupe mixte composé de cadres du département de l’Education nationale et des membres du Haut-commissariat de l’amazighité (HCA), a indiqué samedi à Constantine la ministre de l’Education nationale, Nouria Benghebrit.

Elle a ajouté au cours d’une conférence de presse que le groupe mixte s’affaire, à travers les wilayas, « à l’ébauche des grandes lignes de cette approche, et aux moyens à mettre en œuvre pour la mise en pratique de cette stratégie ».

Soulignant que la langue Amazighe est enseignée en Algérie depuis 1995, la ministre a ajouté que le groupe mixte « se prononcera aussi sur la graphie à adopter dans les manuels scolaires amazighs, entre l’alphabet tifinagh, les lettres latines ou les lettres arabes ». Au-delà de la graphie qui devrait normalement être tranchée par des scientifiques, il restera aussi la question de la formation d’enseignants de tamazight qui n’est pas aussi réglé pour le moment.

R.N./APS

8 commentaires

  1. Pourquoi L'enseignement et l’officialisions de tamazight fait peur à ces charognards d' Alger?

  2. Plusieurs questions se posent sur la volonté réelle du pour a élargir réellement l'enseignement de la vraie langue autochtone :

    1) Que vient faire le représentant de la langue arabe dans le colloque consacré à la langue Tamazight ?

    2) Est ce que le budget et la place consacrés à la langue Arabe sont équivalent à ceux consacrés à la langue Tamazight pour que le représentant de la langue Arabe soit présent ? Pour quoi pas le représentant de la langue Française, celui de la langue Anglaise ?

    3) Si le pouvoir "Bouteflika" est pour Tamazight selon le Kabyle de service Lamamra, pour quoi n'a t-il rien fait depuis 15 ans ?

    4) Pour quoi la ministre demande aux chercheurs de penché sur la langue à adoptée pour transcrire tamazight ?

    5) n'est-il pas volontaire de la part des décideurs de bloqué la promotion de Tamazight par des considérations futiles ?

    6) n'est pas suicidaire de vouloir la promotion d'une langue par une autre que ses propres enfants ont délaissé ? Si réellement la langue Arabe était à ce point efficace, bon Dieu pour quoi ses propres enfants, les arabes de souches enseignent et travaillent en Anglais ? Il est vrai que nous sommes gouvernés par une bande de harkis qui souhaitent plaire aux Arabes, être plus royaliste que le Roi.

    Hélas le dernier chapitre à lui seul montre le machiavélisme du pouvoir à enterré cette langue, est ce possible d'enseigné une langue par les caractères d'une autre langue, qui est quant à elle morte sur tous les plans et depuis longtemps ? Est ce que la langue Arabe est la mieux adapté pour transmettre la langue Tamazight ? N'est-il pas satanique de vouloir la promotion d'une langue à travers une autre, qui est quant à elle fondamentalement et idéologiquement contre, conquérante, et colonisatrice ?

    Nous sommes revenu aux propositions des islamistes pendant la décennie 90, qui disaient d'accord pour l'enseignement de Tamazight, à condition qu'elle se fasse en langue Arabe, c'est à dire avant que je me mette à apprendre à lire et à écrire la langue maternelle, il faut que je fasse un saut en orient, apprendre une langue morte qui ne sert absolument à rien pour ensuite promouvoir et lancé la mienne, d'ailleurs l'état piteux dans lequel se trouve l'école algérienne renseigne sur l'efficacité de cette langue, pire encore, les hypocrites scolarisent leurs rejetons ailleurs.

    Le machiavélisme du pouvoir nous a habitué à ce genre de sorties, à ce genre de mensonges, à ce genre de promesses mortes nées, à la situation dont laquelle nous sommes, à l'impasse dont laquelle se trouve ce pays.

    Madame la ministre, veut nous faire avaler une grosse couleuvre, tôt ou tard ce pays ressemblera à la créateurs de Frank Einstein, elle finira par dépassée et le dévorée le pays en entier, si ce n'est pas déjà fait, d'ailleurs une question toute simple à notre MAE, si Bouteflika est en bonne santé, ayant la farouche volonté de promouvoir une langue qu'il a enterré avec son machiavélisme, pour quoi c'est vous et le premier ministre Sellal qui reçoit les accréditations des nouveaux Ambassadeurs ? N'est il pas de la seule prérogative du président de la république de recevoir les accréditations des nouveaux Ambassadeurs ? Remarque, même le conseil de sécurité du pays est organisé aux Invalides dans un lieu chargé d'histoire et de mémoire, celle qui a sacrifié les Hommes qui ont voulu un jour libéré ce pays, que vous avez fini par livré les pieds et poings liés. Par voie de conséquence, ce colloque est un cache misère et un non événement; organisé par le pouvoir, pour le pouvoir, pour que le pouvoir parle à lui même, le fameux MEN CHA3B WA ELA CHA3B sous une nouvelle forme.

  3. c'est une mesure démagogique qui desservira et l’Algérie et tamazight. de mon point de vue il faut organiser son enseignement, BIEN LE FAIRE ET AVEC LES MOYENS NÉCESSAIRES là ou la volonté de l'apprendre existe; progresser ensuite en fonction de l’évolution de la situation.ce système a ordonner la généralisation de la langue arabe…il l'a discréditée.

  4. @uchen lkhela:

    bien vu Agma, "wigi udvegsen ara ar wayen Yelhan" ces gens là ne sont pas là pour le bien de Tamazight, ils veulent la noyer dans un faux et usages de caractères (Latines, arabes, hébraïques, Chinoises,…)

    J'ai un collègue Japonais à qui j'ai expliqué un peu le Tifinagh, et lui essaye de me faire comprendre son Japonais, il était tombé sur ses fesses, on apprenant un nouveau caractère d'écriture, j'ai lui y expliquer qu'elle peut s'écrire comme le Japonais, à l'instar du Lybu, en verticale avec racines.

    Agma, nous on est vraiment pathétiques, pourquoi aller chercher des ennuis là où ils ne sont pas. Tout ça est la faute à nos berbéristes installés à Paris. Même qu'ils ont le mérite de défendre bec et ongle notre langue.

    J'ai mis une heure pour apprendre le TIFINAGH, j'avais à peine 10 ans, alors en quoi Tamazight va déranger par son style d'écriture originel "LE TIFINAGH" de toute façon Tamazight n'est pas prête à être utilisé pour étudier les sciences technologiques, c'est l'erreur qu'ont fait l'arabo-nazismes des frères musulmans, (ce que beaucoup ne savent pas, que les frères musulmans, est une partie arabe de nazisme qui n'a pas fait son deuil après la mort d'Hitler) l'arabisation des sciences, qui a rendu la langue arabe détestable de part les résultats qu'on voit tous les jours.

    Tamazight doit s'écrire dans version historique avec TIFINAGH, en sachant que Tifinagh sont venues de très loin, un peu de l'Ethiopie, un peu de l'Egypte, un peu de Phéniciens, d'ailleurs Tifinagh est un dérivé du Phéniciens et de l'hébraïque aussi. Donc, restons sur nos valeurs à nous, de toute façon on ne laissera pas faire ses charlatans.

    pourquoi l'hébraïque, les anciens berbères qui sont passés par l'Egypte, la Nubi, etc,.. on essayé de faire progresser l'écriture N tamazight, il est même un partie du l'hiéroglyphe, il suffit de lire LE CARTOUCHE de Ramassés II que tu te rend compte que les anciens pharaons parlaient l'ancien Berbère, "[R M S]", c'est même Chechonq qui volé le veau d'or du château de Souleymane en Israël (Palestine) et l'arche du témoignage.

    http://www.oocities.org/zurdig/HistoryofEx.htm , On voit bien le S est le même que le S en Tifinagh :[ ⵙ ]

    La Solution:

    DEUX langues Nationales Tamazight + 'arabe Algérien

    Arabe: caractère arabe (l'arabe aussi peut s'écrire en Latin)

    Tamazight: caractère Tifinagh.

    Anglais pour les matières scientifiques, (pour apprendre le caractère latin).

    et pour le Français, l'heure est à la décolonisation Agma, à voir le niveau du Français, il va certainement disparaitre dans pas plus de 10 ans, les islamo-batthistes sont passés par là, l'école je voulais dire, il ne reste rien du Français)

    RMII

  5. Permettez moi de douter de l'existence d'une volonté politique de donner les moyens a cette langue de se frayer sa place dans ce pays range par un arabo-islamique ravageur et désertifiant !! Ce qui a été fait depuis 15 ans pour cette culture, langue et identité est connu, a savoir rien du tout !! Alors les promesses, ce n'est pas cela qui ont manque aux populations de ce pays trahi !! Il n'y a qu avoir le nombre de gens qui ont définitivement fait un trait sur ce pays, leur pays pour comprendre que la politique de dépeuplement est plus que jamais une priorité de ce régime autiste !! !!

  6. Mensonges de circonstance, ce n'est pas le clan d'oujda qui va commencer cela.
    Cette "ministre" de circonstance est elle aussi une grosse supercherie d'intellectuelle formés au rabais par Oran.

  7. Ils espèrent ,par ces annonces de mauvaise foi,trouver l'antidote à la progression des discours ,de bonne foi ,qui affirment que tamazight a besoin de son Etat pour s'épanouir !

  8. Ce n'est pas l'enseignement de tamazight qui pose probléme , c'est plus tot l'enseignement de l'arabe

    qui est déjà un grand probléme et un grand frein pour tout dévellopement aussi petit soit il. IL Faut

    cibler le probléme de l'arabe qui fait mal à notre ALGERIE et non cibler le probléme TAMZIGHT qui

    n'existe meme pas encore sur terrain …………………….. L'épé de damoclés c'est la culture arabo-

    islamique vehiculé par la langue arabe qui tue tout initiative d'ouverture sur le monde moderne.

    Kamel ATATURK a vu que le caractere arabe est un danger pour l'avenir de la TURKIE , il a vite

    compris et a pris une décision courageuse pour transcrire la langue turke en caractere latin et le résultat

    est devant nous aujourdh'ui , ce pays sans hydrocarbure est mille fois dévellopé que l'Algerie.

    IL ne faut pas tourner en rond autour de TAMAZIGHT il y'a des solutions hors de tamazight … il suffit de

    débattre le probléme dans la transparence et prendre des décisions qui s'imposent pour notre interets

    à tous. Si la majorité trouve que la langue juive est la meilleure solution pour l'Algérie et bien il faut y

    aller et commencer à travailler sans tenir compte des sentiments archaique tel que EL MOUATANA .

    EL ISLAME – EL MOUDJAHDE EL AKBAR — EL KHORTI EL AKBAR … ETC ..

    THANEMITH ……..

Les commentaires sont fermés.